CAP
A LA BELLESA
David
Foenkinos
Traducció
Pau Joan Hernández 218 pàg.
Coneixem
Antoine Duris, un enigmàtic professor reconvertit en guardià de
sala del museu d'Orsay, el seu estat anímic l´ha dut a prendre
decisions dràstiques, està afectat d’
“...una
mena de fractura de la rèplica” …””passava per una
convalescència de la paraula” pàg. 26
Sabem
que com a professor la seva implicació era total, na Louise, qui va
ser la seva companya, li deia que “no corregia els exàmens, sinó
que els vivia” pàg. 101
Fins
aleshores, a la seva vida no havia arribat la desgràcia en estat
pur.
El
va fer trontollar el destí tràgic d´una alumna, la Camille, una
jove particularment brillant. Una dona cridada a la plenitud a través
de la seva obra, una persona que havia patit un drama terrible, però
que semblava que el poder de la creació l’alliberaria, es dóna
entre professor i alumna una comunicació ideal, no ha de fer cap
esforç per estimular-la, els seus dots són evidents.
La
Camille sap que s'ha de guarir les ferides, sap que ha de demanar
ajuda per conviure amb un secret que és una ombra que pot enfosquir
la seva vida, sap que té una obra a realitzar, sap que ha d´optar
per la vida. Hi ha un botxí, un personatge sinistre a qui no ha
denunciat, algú a qui ha salvat amb el seu silenci, han passat anys
i el secret li impedeix créixer:
…”L´havia
anorreada robant-li el cos, però no podia robar-li la vida”. pàg.
169
Va
demanar ajuda, el procés era lent, però es trobava al bon camí:
“...
Encara no aconseguia de parlar, però els mots suraven a la riba de
la paraula.” pàg. 174
Foenkinos
ens parla del dolor en estat pur, ens parla de la força de la
creació i de la força del compromís vital amb l'art, amb l´obra
acabada i amb el coneixement del procés creatiu i la vida de
l'artista, res no és suficient per salvar Camille, els remeis no
arriben a temps.
Una
anàlisi profundíssima, subtil i encertada d'uns personatges en els
seus diferents medis, una desgràcia que ens colpeja per coherent,
una víctima silenciosa, un botxí que per un temps sobreviu al seu
crim.
Ens
trobem davant d'una reflexió necessària, que ens és presentada
magistralment
No hay comentarios:
Publicar un comentario