ISTAMBUL
Orhan
Pamuk
Traducció Carles Miró i Emma Piquer
440 pàg.
"Però
qualsevol cosa que diguem sobre les característiques generals d'una
ciutat, sobre la seva ànima o la seva essència, finalment es
converteix, de manera indirecta, en una confessió sobre la nostra
vida i, especialment, sobre el nostre estat espiritual, La ciutat no
té un altre centre que nosaltres mateixos." pàg. 416
Orhan
Pamuk, (1952), ISTAMBUL, 2005, Premi Nobel l'any 2006
Som
davant d'un llibre gens fàcil de classificar, novel·la històrica i
biogràfica, la ciutat és viscuda, des de la infància, com quelcom
central a la vida de l'autor; la família, culta i benestant, els
pares, l'àvia, la matriarca que va quedar vídua jove i, va fer
front al destí dels seus; el patrimoni que l'avi, enginyer, va
consolidar es va anar perdent en la generació següent. Quan l'autor
és un estudiant d'arquitectura, formació que abandonarà al tercer
any, per dedicar-se plenament a l'escriptura, l'àvia diu d'ell:
"Si
Déu vol, algun dia tindrà molt d'èxit a la vida i, com el seu avi,
aconseguirà que el nom de la família Pamuk es pronunciï amb
respecte." pàg. 143
Assistim a la decadència de la
ciutat, els incendis són una constant, un trist espectacle que forma
part de quotidianitat, Pamuk des de molt petit està obsedit per les
imatges antigues d'Istambul, observa els gravats, més endavant, els
seus itineraris, per tots els indrets possibles, són viscut amb una
consciència extrema; lector de tots aquells als que la ciutat colpir
i van deixar constància del seu pas per Istanbul, Flaubert, Gautier,
Montaigne, Thoreau... L'edició que tenim a les mans ens és
presentada amb fotografies familiars i històriques, amb gravats, tan
importants a la formació de l'autor.
Pamuk és un home
culte, occidentalitzat, que com la seva ciutat pertany a Àsia i
Europa, una mirada objectiva, crítica i apassionada a l'hora:
"La
meva por no era temor de Déu, sinó, com la de tota la burgesia
laica turca, temor de la ira dels que creuen massa en Déu."
pàg. 215
Una recomanació sense reserves, potser alguns
lectors coneixen el text, però som davant d'una edició que no podem
obviar.
No hay comentarios:
Publicar un comentario