Saul Bellow
LA VÍCTIMA
Editorial Viena
Traductor Jordi Martin Lloret
Saul BELLOW és un escriptor fonamental dins la Literatura Universal del segle XX, un clàssic sense dubtes.
Des del primer moment entrem en una espiral que ens angoixa de manera impecable. Ens sorprèn un final que mai podíem haver intuït... un final en què els éssers sobreviuen amb les millors condicions possibles donades les circumstàncies.
És ben clar que quan llegim Bellow pensem en Kafka, en Dostoiewski, però els personatges SAUL BELLOW ens marquen d’una manera diferent, ens sorprenen i ens són del tot propers; tot és subtil, tot és trascendent...
Al final ens diu:
... El món no es va fer ben bé a la meva mida. I què hi puc fer?
... Doncs hauré de conformar-me amb un món fet aproximadament a la meva mida.
L’autor ens presenta vides que passen per la corda fluixa i no cauen, sinó que en surten enfortides i amb capacitat per harmonitzar la seva existència.
Assistim a l’esdeveniment d’incloure una obra més a la nostra biblioteca, un clàssic fonamental, Mestre de Mestres.
Una traducció que fa honor a l’autor, que hi està a l’alçada; una recomanació sense reserves.
No hay comentarios:
Publicar un comentario